RoPeCast

67. Cheers, folks!

No, we are not in the studio celebrating and drinking. Cheers is one of those words that have an entirely different meaning depending on which side of the Atlantic you are on. Or at least they used to have a different meaning…

We are back with some more British vocabulary that is “infiltrating” American English these days. And cheers can be much more than just a toast!

Britishisms
A blog on "infiltrating" British words.

Britishisms and the Britishisation of American English
Read a BBC News article about the topic of British English influencing the American variant.

MP3 herunterladen (5,4MB)

Dein Kommentar

Du bist nicht eingeloggt. Wenn du dich anmeldest, musst du in Zukunft Name und E-Mail Adresse nicht mehr eingeben.